Повна версія

Головна arrow Педагогіка arrow Взаємодія учасників освітнього процесу

  • Увеличить шрифт
  • Уменьшить шрифт


<<   ЗМІСТ   >>

КОМУНІКАТИВНІ СТИЛІ ВЗАЄМОДІЇ

Характер і зміст взаємодії учасників освітнього процесу залежить також від мовних засобів спілкування, які утворюють в комунікації істотну логіко-смислове лінію. Відомо, що провідною характеристикою вербального іміджу, яка визначає стиль взаємодії, є стислість і простота побудови фрази, мовної конструкції, використання побутової або професійної розмовної лексики, своєрідних мовних кліше, шаблонів і штампів.

У професійному мовному спілкуванні використовуються, як правило, такі стилі комунікативної взаємодії: офіційно-діловий, науковий, публіцистичний, розмовний, - які позитивно або негативно впливають на освітню ефективність.

Офіційно-діловий стиль взаємодії

Офіційно-діловий стиль взаємодії обумовлений практичними вимогами життя і професійної діяльності. Він обслуговує сферу правових, управлінських, соціальних відносин і реалізується як в письмовій (ділова переписка, нормативні акти, діловодство та ін.), Так і в усній (звітна доповідь на зборах, виступ на діловій нараді, службовий діалог, бесіда, переговори) формі .

В офіційно-діловому стилі розрізняються три підстилі:

  • 1) законодавчий;
  • 2) дипломатичний;
  • 3) адміністративно-канцелярський.

Кожен з перерахованих підстилів має заспіваю специфіку, комунікативні форми, мовні кліше. Так, закон, стаття, параграф, нормативний акт, припис, повістка, указ, кодекс використовуються в законодавчому підстилі; меморандум, нота, комюніке - в дипломатичній комунікації; розписка, довідка, доповідна записка, довіреність, наказ, розпорядження, заява, характеристика, витяг з протоколу - в адміністративно-канцелярському підстилі.

Діловий стиль вимагає граничної точності мови, яка досягається насамперед використанням термінів, як широко поширених, так і вузькоспеціальних. Терміни найчастіше позначають:

  • 1) найменування документів (постанова, запит, договір, акт та ін.);
  • 2) найменування осіб але професії, стану, виконуваної функції, соціальним станом (педагог, суддя, психолог, бухгалтер та ін.);
  • 3) процесуальні дії (наприклад, здійснити експертизу, атестацію, зробити оцінку або виконати якісь професійні дії, зокрема інформувати, підготувати звіт, написати довідку і т.п.).

Діловий стиль вимагає об'єктивності інформації. У документах неприпустимо вираз суб'єктивної думки особи, що становить текст, вживання емоційно забарвленої лексики, вульгаризмів. Цей стиль характеризується компактністю викладу, стислістю, економним використанням мовних засобів. (КИЯ - коротко і ясно.) Відомо, що згідно з даними психологічних досліджень половина дорослих людей не в змозі вловити сенс вимовної фрази, що містить більше 13 слів. Крім того, якщо фраза триває без паузи більше шести секунд, нитка розуміння обривається. Фраза, яка налічує понад 30 слів, на слух взагалі не сприймається.

Офіційна сфера спілкування, повторювані стандартні ситуації, чітко обмежений тематичне коло ділового мовлення визначають її стандартизированность, яка проявляється не тільки у виборі мовних засобів, але і в стандартних формах документів. В останніх обов'язкові загальноприйняті форми викладу і певне розташування структурно-композиційних частин: вступна, описова, регулятивна і резюмуюча.

У діловій взаємодії широко використовуються мовні кліше і мовні шаблони, наприклад, для вираження визнання - приносимо наші вибачення за ...; вираження прохання - ми дуже розраховуємо на вашу допомогу в ...; вираження схвалення і згоди - я повністю згоден з вашою думкою ...; завершення розмови - я вважаю, що сьогодні ми обговорили всі наші запитання ...

Діловий стиль є найпоширенішим в повсякденній практиці формального взаємодії. Чим більше учасники спілкування дотримуються цього стилю, тим більше між ними взаєморозуміння і довіри.

 
<<   ЗМІСТ   >>