Повна версія

Головна arrow Документознавство arrow Стилістика та літературне редагування

  • Увеличить шрифт
  • Уменьшить шрифт


<<   ЗМІСТ   >>

РЕДАГУВАННЯ РЕКЛАМНИХ І PR-ТЕКСТІВ

У результаті вивчення матеріалу даної глави студент повинен:

знати

  • • закони композиції і стилю, принципи сприйняття тексту, фактори, що визначають довжину пропозиції та абзацу;
  • • основи організації мовної системи, функції мови, особливості мовної діяльності, стилістичної диференціації мовних засобів; принципи організації зв'язного тексту в монолозі і діалозі; аргументативно і перлокутивні (впливають на адресата) властивості мовних одиниць;
  • • принципи використання особливостей мови в PR-документах і рекламних повідомленнях, основні правила літературного редагування, лінгвістичні основи копірайтингу;

вміти

  • • вибудовувати повідомлення відповідно до правил і норм російської мови, письмово викладати судження;
  • • правильно оцінювати ситуацію спілкування з позицій вибору стилістично маркованих засобів і засобів мовного етикету, композиційно правильно вибудовувати діалог і монологічний текст, доречно застосовувати закони переконання;
  • • складати і редагувати документи, забезпечувати відповідність текстів нормам і вимогам літературної мови;

володіти

  • • навичками організації висловлювання, прийомами відбору мовних засобів, що відповідають комунікативним завданням, методами виправлення недоліків власної та чужої мови;
  • • навичками створення грамотного письмового та усного тексту; ведення діалогу в різних умовах; методами коригування та самокорректіровкі тексту;
  • • навичками стилістичної, ортологіческіх правки документів, аналізу текстів з погляду відповідності стандартам і нормативним актам.

Рекомендації для викладача

Робота в галузі складання текстів для рекламних повідомлень, для сайтів фірм, створення PR-текстів (зараз цей вид діяльності називається райтинг), можливо, буде займати чималу частку робочого часу молодого фахівця - випускника вузу. Інформація, що відноситься до даної сфери, повинна бути отримана на професійних заняттях, зокрема в рамках курсів з реклами та зв'язків з громадськістю. Однак при вивченні цих предметів основний упор зазвичай робиться на оволодіння засобами впливу, а роль мови, правила створення зв'язного тексту і діалогу часто виявляються поза увагою викладача. Внаслідок цього корисно включити в курс стилістики та літературного редагування матеріали з проблем редагування текстів для сфери масових комунікацій, таких як реклама, зв'язки з громадськістю, інтернет-журналістика.

Не варто багато уваги приділяти особливостям мовного впливу, так як це повинно стати частиною спеціальних курсів. Однак необхідно виробити у студентів навички складання грамотних і зрозумілих текстів. Вправи практикуму можуть бути погоджені з відповідними курсами. Зокрема, тут можливі рольові ігри "Створення рекламного тексту", "Робота прес-центру", в ході яких відбувається освоєння навичок відразу по декількох курсам, у тому числі по стилістиці. Дуже важливе місце може займати робота над текстами для студентського сайту, складання оголошень про події у вузі, активність в соціальних мережах.

Знання основних законів російської мови, правил вибору потрібних слів, порядку подачі інформації дуже важливо при роботі над будь-якими текстами, включаючи і ті, що є типовими документами сфери зв'язків з громадськістю та реклами. Правила складання зазначених текстів вивчаються в рамках відповідних курсів. Проте вимоги стилістики та літературного редагування поширюються в тому числі і на них, тому корисно розглянути професійні тексти рекламістів і піаристів з точки зору можливих помилок і складнощів, обумовлених властивостями російської мови.

 
<<   ЗМІСТ   >>