Повна версія

Головна arrow Риторика arrow МОВЛЕННЄВА КОМУНІКАЦІЯ

  • Увеличить шрифт
  • Уменьшить шрифт


<<   ЗМІСТ   >>

РОЗДІЛ ІІI ЕТИЧНІ, СОЦІО- І ПСИХОЛІНГВІСТИЧНІ АСПЕКТИ МОВНОЇ КОМУНІКАЦІЇ

Етика мовної комунікації

професійна

моральність

Стратегія і тактики мовної комунікації

Комунікативні типи і его-стану особистості

Невербальне спілкування: кінетичні і фонаційні засоби

Етичні та соціолінгвістичні аспекти мовної комунікації

Етика мовної комунікації

Протягом багатьох століть в соціумі людей формувався етикет. Ця зовнішня частина етики є невід'ємною частиною загальної культури особистості, її духовного світу.

Поняття етика має кілька значень:

  • 1) філософська наука, об'єктом вивчення якої є мораль;
  • 2) норми, правила, що визначають вчинки людини в умовах вибору між добром і злом, егоїзмом і альтруїзмом [23].

Етика проявляє себе в різних сферах: у взаєминах людей в житті (сімейної, громадської), в освіті та вихованні, спорті, екології (екологічна культура).

Етика пов'язана з психологією в питаннях формування особистості, її інтелектуального світу, свідомості, поведінки, моральних почуттів і т. Д., А також з соціологією, коли мова йде про вчинки людей, проблеми «людина і суспільство».

Етика відбилася і в мові, де сформувалася система мовних одиниць, засобів і правил вживання мовного етикету, який являє собою систему стійких форм спілкування, прийнятих відповідно до соціальними ролями спілкуються.

Області вживання етикетних форм різноманітні (близько 10 ситуацій): вітання, прощання, вибачення, прохання, подяка і ін. Вони універсальні, т. К. Використовуються в різних мовах.

Етикетні форми спілкування або етикетні вислови відображають історичний час, соціальні верстви суспільства або ситуацію, наприклад, офіційну або неофіційну обстановку. Мовні етикетні форми швидко змінюються, підпорядковані історичного процесу, не вносять в акт спілкування нової змістовної інформації, а виконують контактоустанавливающая функцію.

За етикетних сказане від можна розпізнати вік, стать мовця, рівень його освіти, соціальну приналежність, професію. Наприклад, особливі етикетні форми прийняті в середовищі військовослужбовців та юристів: Доброго здоров'я, товаришу майор-, до судді звертаються Ваша честь.

Мовний етикет, звичний в середовищі молоді, не вживається серед дорослих або літніх людей. Звернення, доречні в особистому листуванні, не підходять до стилю ділового електронного листа.

Можна, можливо

Не можна

Якщо в підписі до свого листа адресант вказує ім'я без по батькові, то звертаємося по імені: «Здрастуйте, Олена!»

Не слід вживати при зверненні до ділового партнера / клієнта коротку форму імені: «Вань» замість «Ваня / Іван», «Тань» замість «Таня / Тетяна»

Якщо ім'я адресата невідомо, доречно вжити нейтральне «Здрастуйте!» Або «Здрастуйте, шановний користувач нашого сервісу!»

Не варто вживати фразу «Доброго времени суток!»; нейтральні варіанти: «Здрастуйте», «Добрий день»

Мовний етикет включає і невербальні засоби: жести, міміку, інтонації (звучання голосу), вираз очей.

З одного боку, етикетні вислови стандартні, але з іншого, вони гнучкі і піддаються індивідуальному варьированию, тому можуть служити самовираження особистості, формувати моральні звички і загальну культуру.

 
<<   ЗМІСТ   >>